كلام انجليزي مترجم

كلام انجليزى مترجم

20160810 3 مترجم كلام انجليزي

(1) صباح الخير (قود مورنينغ)good morning

(2) مساء الخير (لبعد الظهر- العصر) قود افتر نونgood afternoon

(3) مساء الخير (قود ايفنيينغ)good evening

(4) تصبح علي خير (قود نايت) good night

(5) مع السلامة (قود باي)good bye

(6) اراك لاحقا (سى يو ليتر)see you later

(7) رحله سعيدة (هاف ا نايس ترب)have a nice trip

(8) تشرفنا (ايم بليسيد تو ميت يو) I’m pleased to meet you

(9) كيف حالك (هو ار يو)How are you?

(10) بخير ,شكرا (فرى و ل ثانك يو)very well , thank you

(11) ما اسم هذا؟ ( و ت دو يو كول ذس)what do you call this

(12) ما اسم ذلك؟ ( و ت دو يو كول ذات)what do you call that

(13) ما معني هذا؟ ( و ت دوز ذس مين) what does this mean

(14) ما معني ذلك؟ (وت دوز ذات مين) what does that mean

(15) هل تتكلم العربيه؟ ( دو يو سبيك اربك)do you speak Arabic

(16) هل يوجد هنا احد يتكلم العربيه؟ (دوز انى و ن هير سبيك اربك)

Does anyone here speak Arabic

(17)انا لا اجيد الانجليزية (اى دونت سبيك متش انجليش)

Idon’t speak much English

(18) انى فاهم (اى اندستاند)I understand

(19 ) انى لست فاهم (اى دونت اندر ستاند)I don’t understand

(20) اعد من فضلك (بيلز ربيت ذات) Please repeat that

(21) من فضلك تكلم علي مهلك (كود يو سبيك مور سلولى بليز)

Could you speak more slowly , please?

(22) من فضلك اشر الي الجملة فالكتاب ( بليز بوينت تو ذا فريز ان ذا بوك)

please point to the phrase in the book

(23) لحظة و احدة سابحث عنها فالكتاب ( حست ا مينيت ايل (اى و ل) سى اف اي كان فايند ات هي ذس بوك)

just a minute I’ll see if I can Find it in this book

(24) من فضلك ساعدنى (كان يو هلب مى بليز)can you help me , please

(25) من فضلك اعطها لى ( قف هت تو مى بليز)Give it to me please

(26) من فضلك احضرها لي ( برنق ات تو مى بليز)bring it to me please

(27) انى جوعان (ايم هنقري) I’m hungry

(28) انى عطشان ( ايم ثيرستي)I’m thirsty

(29) انى متعب ( ايم تايرد)I’m tired

(30) انى تائة (ايم لوست) I’m lost

(31) انه امر هام ( اتز امبورتنت) it’s important

(32) انه امر عاجل (اتز ايرجنت) it’s urgent

(33) بسرعه! (هارى اب) hurry up

(34) لا اعرف بعد (اى دونت نو يت) I don’t know yet

(35) انا ما ر من هنا (ايم جست باسنق ثرو)I’m just passing through

(36) ليس عندى اي شى اعلن عنة ( اي هاف ناثنق تو ديكلير)

I have nothing to declare

(37) انها هدية ( اتز ا جفت) it’s a gift

(3 هل يجب ان ادفع عن ذلك ( مست اي باى اون ذس) Must I pay on this

(39) كم؟ (هاو متش) how much

(40) اين ادفع؟ (وير دو اي باي) where do I pay?

(41) اين عربات الحقائب؟ ( و ير ار ذا لاقج تروليرز)

Where are the luggage trolleys?

(42) اين يمكننى تحويل العملات الاجنبيه؟ ( و ير كان اي شانج فورن كارنسي)

where can I change foreign currency?

(43) من فضلك حول لى هذة الي جنيهات استرلينيه؟ ( كان يو شانج ذس انتو باوندز)

can you change this Into pounds?

(44) اين اجد تاكسي؟ و ير كان اي جت ا تاكسي؟( و ير كان اي قت ا تاكسي)

Where can I get a taxi?

(45) اين يمكننى ان استئجر سياره؟ ( و ير كان اي هير ا كار)

Where can I hire a car?

)46) هل تستطيع ان تحجز لى غؤفة فاحد الفنادق من فضلك؟)كود يو بوك مى ا هوتيل روم. بليز)

could you book me a hotel room, please?

(47) اين يقع الفندق؟ ( و ير از ذا هوتيل لوكيتد)where is the hotel lpcated ?

(4 كم الثم ن لكل ميل؟ ( و تز ذا شارج بير ميل)what’s the charge per mile?

(49) كم التامين؟ ( و تز ذا ديبوزت)what’s the deposite?

(50) هذة رخصتي. ( هير از ما ى درايفنق ليسين)here is my Driving licence

(51) اين اجد تاكسي؟ ( و ير كان ا جت ا تاكسي)where can I get a taxi?

(52) اطلب لي تاكسى من فضلك.(بليز جت مى ا تاكسي.) Please get me a taxi.

(53) قف هنا من فضلك.(ستوب هير ,بليز)stop here , please.

(54) من فضلك سق علي مهلك.(كود يو درايف مور سلولي)

Could you drive more slowly.

(55) هل تستطيع انتظارى من فضلك ؟ (ود يو بليز و يت فور مي)

Would you please wait for me.

(56) اين اجد و كالة تاجير شقق مفروشة (وير كان اي فايند فورنيشد فلاتس اجنسي)

where can I find a furnished flats agency?

(57) انى ابحث عن شقة فيها 3 غرف.(ايم لوكنق فور ا ترى روم فلات)

I am looking for a 3-room flat.

(58) عندى حجز ( هى هاف ة ريسيرفيشن)I have a reservation

(59) لقج كتبت لكم الشهر الماضى (اى روت تو يو لاست منث) I wrote to you last month.

(60) ذلك تاكيد الحجز (هير از ذا كونفيرميشن) Here is the confirmation.

(61) غرفة لشخص (ا سنقل روم)a single room

(62) غرفة لشخصين (ا دابل روم)a double room

(63) تطل علي البحر (فايسنق ذا سي)facing the sea.

(64) تطل علي الحديقة (فايسنق ذا قاردينز) facing the Gardens

(65) يجب ان تكون هادئة (ات مست بى كوايت) It must be quiet

(66) هل يوجد تخفيض للاطفال؟ (از ذير انى ريديوشن فور تشلدرن)is there any reduction for children

(67) هل تحاسب علي الطفل؟ (دو يو شارج فور ذا بيبي) Do you charge for the baby.

(6 انها غالية جدا. (اتز تو ايكسبنسف)it’s too expensive

(69) هل عندك شئ ارخص؟ (هافنت يو انى ثنق تشيبر)

Haven’t you any thing cheaper?

(70) لا , انها لا تعجبنى (نو اي دونت لايك ات) No,I don’t like it.

(71) من فضلك املا هذة الاستماره (ود يو ما يند فيلينق هن ذس ريجيستريشن فورم)

would you mind filling in this Registration form?

(72) من فضلك و قع هنا. (بليز ساين هير)

Please sign here.

(73) ما رقم غرفتي. (وتس ما ى روم نمبر)what’s my room number

اين يمكننى ترك سيارتي؟ (وير كان اي ليف ما ى كار) Where can I leave my car

(75)لحظة و احدة (جست ا مينيت)just a minute

(76) هل يمكنك ان تبحث لى عن جليسه اطفال. (كان يو فايند مى ا بيبى سيتر)

Can you find me a baby- sitter?

(77) نسيت المفتاح فغرفتى .(ايف لفت ما ى كى ان ما ى روم)

I’ve left my key in my room.

(7 هل اتصل بى احد تليفونيا (هاز انى و ن فوند فور مي)

Has anyone phoned for me

(79) هل توجد رسالة لى (ار ذير انى مسج فور مي)

Are there any messages for me

(80) سارحل مبكرا اذا (ايم ليفينق ايرلي)I’m leaving early

(81) يجب ان ارحل فورا (اى مست ليف ات فونس) I must leave at once

(82) اظن انك اخطات فحساب هذة الفاتوره (يوف ميد ا مستيك ان ذس بل. اي ثنك)

you’ve made a mistake in this bill. I think

(83) اننا فغاية الاستعجال (وير هن ا جريت هاري) We’re in a great hurry.

(84) من فضلك انصحنى بمطعم جيد (كان يو ريكومند ا قود ريستورنت)

Can you recommend a good restaurant?

(85) ما ذا تحب ان تتناول (وت و د يو لايك)what would you Like?

(86) ما ذا تريد ان تشرب؟ (وت و د يو لايك تو درينك؟)what would you like to Drink?

(87)هل هذة الاماكن محجوزة (ار ذيس سيتس تايكن)

Are these seats taken?

(88) اريد قائمة الاكل و المشروبات من فضلك. (ماى ا بليز هاف ذا منيو اند ذا و ين لست)

May I please have the menu and the wine list?

(89) نريد طبقا للاطفال من فضلك. (كان و ى هاف ابليت فور ذا تشايلد بليز)

Can we have a plate for the child, please?

(90) اريد الحساب من فضلك .(ايد لايك ذا بل)I’d like the bill

(91) احتفظ بالباقى (كيب ذا تشينج)keep the change

(92) ذلك ليس ما طلبتة (ذاتس نوت و ت اي اوردرد) That’s not what I ordered

(93) هل يمكننى تغيير هذا؟(ماى اي تشاينج ذس) May I change this?

(94) ذلك ليس نظيفا (ذس ازنت كلين)this isn’t clean

(95) ما اصناف الاسماك عندكم؟ (وت كايند اوف سى فود دو يو هاف)

What kind of seafood do you have?

(96) ما اصناف اللحم عندكم؟ (وت كايند اوف ميت دو يو هاف)

What kind of meat do you have?

(97) مسلوق (بويلد)boiled

(9 مشوى (قريلد)grilled

(99) ما اصناف الطيور عندكم؟ (وت بولترى ديشيز دو يو سيرف)

What poultry dishes do you serve

  • كلام انجليزي مترجم
  • صور منوعه وي عبارات انكليزي


كلام انجليزي مترجم