كلمات اغاني هنديه بالعربي

صورة كلمات اغاني هنديه بالعربي

(        I Hate Luv Stories         

I know you like me
You know I like you
Let’s get together girl
You know you want to

اعرف انك تحبيني
وتعرفين اني احبك
دعينا نجتمعِ سويا
انت تدركين انك ترغبين بذلك

I know you like me
You know I like you
Let’s get together girl
You know you want to

اعرف انك تحبيني
وتعرفين اني احبك
دعينا نجتمعِ سويا
انت تدركين انك ترغبين بذلك

Raat din aate jaate honi hain sau mulakaatein
Aagey badhti hain baatein peechhe chhod de
Raaste mein hain thehre aur bhi kitne chehre
Aaj phir apni aankhein unse jod le

سوفَ تقابلين العديد مِن الاشخاص ليلا ونهارا
اديري راسك لَهُم وارمي بِكُل ما يقولون وراءَ ظهرك
هُناك عِدَد مِن الاوجه سترينها عِلي طريقك
اذهبي وركزي بالنظر اليهم

Kho jaayega lamha yeh kho jaayega
Mud ke na phir aayega
Raahon mein usko rok le
Ho jaayega hoga jo ho jaayega

سوفَ تضيعِ عِلينا هَذه اللحظة
ولن تعود مجددا
توقفي فِي الطريق
وماهُو مقدر لَه ان يحدث سوفَ يحدث

You know you’re so hot you’re all fire
1 2 3 4 go

تعرفين بانك مثيرة جدا
1 2 3 4 هيا

Mil gaye jo chhora chhori
Huyi masti thodi thodi
Bas pyaar ka naam na lena
I hate love stories

عندما يلتقي شاب وشابة مَعِ بَعضهما
لابد ان يَكون هُناك نوعِ مِن المرح
ولكن لاتنطقي بِكُلمة الحب
فانا اكره قصص الحب

Mil gaye jo chhora chhori
Huyi masti thodi thodi
Bas pyaar ka naam na lena
I hate love stories

عندما يلتقي شاب وشابة مَعِ بَعضهما
لابد ان يَكون هُناك نوعِ مِن المرح
ولكن لاتنطقي بِكُلمة الحب
فانا اكره قصص الحب

I know you like me
You know I like you
Let’s get together girl
You know you want to

اعرف انك تحبيني
وتعرفين اني احبك
دعينا نجتمعِ سويا
انت تدركين انك ترغبين بذلك

Koi aas paas ho samjhe jo dil ki baat ko
Soche na aaj yaar woh kal ki baatein
Pal do pal ka saath ho
Phir na haathon mein haath ho
Bhoole na yaad aaye phir beeti raatein

لابد ان يَكون هُناك شخص قريب مِن افكاري ويفهم مايجول فِي خاطري
شخص لايفكر بالمستقبل فِي هَذا اليَوم وهَذه اللحظة
فنحن هُنا سويا للحظة أو لحظتين
وبعد ذلِك لَن نضعِ ايدينا مَعِ بَعضها البعض
ولن نتذكر هَذه الليالي العابرة

Aankhon se keh ke ye sapna gaya hai
Subah ko jaage toh rasta naya hai

فهَذه اللحظات ستَكون مِثل حلم نحلمه فِي الليل
ولكن عِندما نستيقظ فِي الصباح سيَكون لكُل منا طريقَة الخاص به

I’m a man who’s got a plan
Meet a girl who’ll understand
You could be the one for sure
1 2 3 4 go

انا رجل لدي هدف معين
واريد ان اقابل فتآة تفهم ذلك
وربما ستكونين أنت هِي تلك الفتاة
1 2 3 4 هيا

Mil gaye jo chhora chhori
Huyi masti thodi thodi
Bas pyaar ka naam na lena
I hate love stories

عندما يلتقي شاب وشابة مَعِ بَعضهما
لابد ان يَكون هُناك نوعِ مِن المرح
ولكن لاتنطقي بِكُلمة الحب
فانا اكره قصص الحب

Mil gaye jo chhora chhori
Huyi masti thodi thodi
Bas pyaar ka naam na lena
I hate love stories

عندما يلتقي شاب وشابة مَعِ بَعضهما
لابد ان يَكون هُناك نوعِ مِن المرح
ولكن لاتنطقي بِكُلمة الحب
فانا اكره قصص الحب

Jo bhi karna yaar kar
Duniya ka na khayal kar
Kehti hai jo bhi isko kehne de na

افعلي أي شيء تُريدينه
لاتفكري فِي هَذا العالم
دعيهم يقولون مايريدون قوله

Vaadon se jo baandh kar rakhna hai apne paas toh
Jaane de phir yeh dooriyan rehne de na
Marzi se chalti hai jaise hawayein
Waise hi hai meri saari adaayein

اذا رغبت ان تربطيني بك عَِن طريق وعود اقطعها
اذن ابقي بعيدة عِني
فالرياح الَّتِي تهب بطريقتها ورغبتها
تشبهني وتشبه طريقتي فِي الحياة

I’ll be your and you’ll be mine
But love is such a waste of time
You could be my girl for sure
1 2 3 4 go

سوفَ اكون لك وسوفَ تكونين لي
لكن الحب هُو فَقط مضيعة للوقت
يمكنك ان تكوني فتاتي بالتاكيد
1 2 3 4 هيا

Mil gaye jo chhora chhor
Huyi masti thodi thodi
Bas pyaar ka naam na lena
I hate love storiesا

عندما يلتقي شاب وشابة مَعِ بَعضهما
لابد ان يَكون هُناك نوعِ مِن المرح
ولكن لاتنطقي بِكُلمة الحب
فانا اكره قصص الحب

Mil gaye jo chhora chhori
Huyi masti thodi thodi
Bas pyaar ka naam na lena
I hate love stories

عندما يلتقي شاب وشابة مَعِ بَعضهما
لابد ان يَكون هُناك نوعِ مِن المرح
ولكن لاتنطقي بِكُلمة الحب
فانا اكره قصص الحب

I know you like me
You know I like you
Let’s get together girl
You know you want to

اعرف انك تحبيني
وتعرفين اني احبك
دعينا نجتمعِ سويا
انت تدركين انك ترغبين بذلك

I know you like me
You know I like you
Let’s get together girl
You know you want to

اعرف انك تحبيني
وتعرفين اني احبك
دعينا نجتمعِ سويا
انت تدركين انك ترغبين بذلك

Raat din aate jaate honi hain sau mulakaatein
Aagey badhti hain baatein peechhe chhod de
Raaste mein hain thehre aur bhi kitne chehre
Aaj phir apni aankhein unse jod le

سوفَ تقابلين العديد مِن الاشخاص ليلا ونهارا
اديري راسك لَهُم وارمي بِكُل ما يقولون وراءَ ظهرك
هُناك عِدَد مِن الاوجه سترينها عِلي طريقك
اذهبي وركزي بالنظر اليهم

Kho jaayega lamha yeh kho jaayega
Mud ke na phir aayega
Raahon mein usko rok le
Ho jaayega hoga jo ho jaayega

سوفَ تضيعِ عِلينا هَذه اللحظة
ولن تعود مجددا
توقفي فِي الطريق
وماهُو مقدر لَه ان يحدث سوفَ يحدث

You know you’re so hot you’re all fire
1 2 3 4 go

تعرفين بانك مثيرة جدا
1 2 3 4 هيا

Mil gaye jo chhora chhori
Huyi masti thodi thodi
Bas pyaar ka naam na lena
I hate love stories

عندما يلتقي شاب وشابة مَعِ بَعضهما
لابد ان يَكون هُناك نوعِ مِن المرح
ولكن لاتنطقي بِكُلمة الحب
فانا اكره قصص الحب

Mil gaye jo chhora chhori
Huyi masti thodi thodi
Bas pyaar ka naam na lena
I hate love stories

عندما يلتقي شاب وشابة مَعِ بَعضهما
لابد ان يَكون هُناك نوعِ مِن المرح
ولكن لاتنطقي بِكُلمة الحب
فانا اكره قصص الحب

Mil gaye jo chhora chhori
Huyi masti thodi thodi
Bas pyaar ka naam na lena
I hate love stories

عندما يلتقي شاب وشابة مَعِ بَعضهما
لابد ان يَكون هُناك نوعِ مِن المرح
ولكن لاتنطقي بِكُلمة الحب
فانا اكره قصص الحب

Mil gaye jo chhora chhori
Huyi masti thodi thodi
Bas pyaar ka naam na lena
I hate love stories

عندما يلتقي شاب وشابة مَعِ بَعضهما
لابد ان يَكون هُناك نوعِ مِن المرح
ولكن لاتنطقي بِكُلمة الحب
فانا اكره قصص الحب

(       Bheegi Si Bhaagi Si       

 

 

aayi meri subah hasati hasaati

لقد حل الصباح بجماله وجعلني ابتسم

boli aake tere liye sandesa hai
حاملا لِي رسالة

haan hai
نعم لقد حصلت عِلي رسالة

jaagi aankhon ko bhi sapana milega
بان الاعين المفتوحة لديها حلم

khoyi khushi aane ka bhi andesa hai
وان هُناك اشارة برجعة السعادة المفقودة

haan hai
نعم هُناك اشارة

aa ha gulaabi si subah, aa ha sharaabi si hawa
هَذا الصباح لونه وردي ,
ونسيمه عِليل يسكر مِن السعادة

bheegi si bhaagi si mere baajuo mein samaaaye
لقد اسرعت للارتماءَ فِي احضاني وهي مبللة

jogi si jaagi si koyi prem dhun woh sunaaye
كالشخص المدرك والمتعلق بشي ما بشدة عِزفت اجمل لحن للحب

bheegi si bhaagi si mere baajuo mein samaaaye
لقد اسرعت للارتماءَ فِي احضاني وهي مبللة

jogi si jaagi si koyi raam dhun woh sunaaye
كالشخص المدرك والمتعلق بشي ما بشدة عِزفت اجمل لحن للحب

raahein waahein bole baatein rumaani
اصبحت الشوارعِ تروي اشياءَ رومانسية

aao baitho suno baatein kahaani hai
تعال واجلس كي تنصت جيدا, أنها تروي قصة

haan hai
نعم قصة
taaji taaji lage hamako rojaana
كل يوم اشعر بان احاديثنا جديدة

teri meri baatein yuun toh puraani hai
برغم اننا تحدثنا بها قَبلا وهي قديمة

haan hai
نعم هِي قديمة

aa ha khayaalon se pale, aa ha yeh jindagi chale
فهَذه الحيآة تمضي وتستمر بافكارنا واحلامنا ومخيلتنا

bheegi si bhaagi si mere baajuo mein samaaaye
لقد اسرعت للارتماءَ فِي احضاني وهي مبللة

jogi si jaagi si koyi prem dhun woh sunaaye
كالشخص المدرك والمتعلق بشي ما بشدة عِزفت اجمل لحن للحب

bheegi si bhaagi si mere baajuo mein samaaaye
لقد اسرعت للارتماءَ فِي احضاني وهي مبللة

jogi si jaagi si koyi raam dhun woh sunaaye
كالشخص المدرك والمتعلق بشي ما بشدة عِزفت اجمل لحن للحب

meri aankhon ki siyaahi piya deti har gawaahi
عيناي تشهدان

main pyaasi thi niraasi, tu paani ki suraahi
لقد كنت عِطشانة ويائسة فاتيت أنت لتروي ظمئي

meri aankhon ki siyaahi piya deti har gawaahi
عيناي تشهدان

tujhe dekha toh khila hoon, teri chaahat mein dhula hoon
باني اكون سعيدة لؤيتك وانت تغمرني بحبك

mile mandir mein khuda jo, main toh tujhame yuun mila hoon
مثلما نجد الالهة فِي المعبد ,
فانا اجد نفْسي فيك

meri aankhon ki siyaahi piya deti har gawaahi – 2)
عيناي تشهدان

aa ha dhundein na abb koyi, aa ha main khoya tu khoyi
يَجب ان لايبحث أحد عِنا فانا ضائعة وانت كذلك

bheegi si bhaagi si mere baajuo mein samaaaye

لقد اسرعت للارتماءَ فِي احضاني وهي مبللة

jogi si jaagi si koyi prem dhun woh sunaaye
كالشخص المدرك والمتعلق بشي ما بشدة عِزفت اجمل لحن للحب

bheegi si bhaagi si mere baajuo mein samaaaye
لقد اسرعت للارتماءَ فِي احضاني وهي مبللة

jogi si jaagi si koyi raam dhun woh sunaaye
كالشخص المدرك والمتعلق بشي ما بشدة عِزفت اجمل لحن للحب

 

 

  • كلمات اغنية تيري ميري
  • كلمات اغنية هندية بالعربي
  • كلمات اغاني هندية بالعربي
  • كلمات اغنية teri meri بالعربي
  • كلمات اغنية تيري ميري بالعربي
  • ترجمة اغنية تيري ميري
  • كلمات تيري ميري
  • كلمات اغنية تيري ميري الهنديه بالعربي
  • تيري ميري كلمات
  • كلمات اغنية تيري ميري الهنديه
34٬729 مشاهدة

كلمات اغاني هنديه بالعربي